De ce este Peggy porecla pentru Margaret?

dragă Cecil:

bunica mea a fost numită Margaret. Ea, și orice altă Margaret știu, are porecla ” Peg ” sau ” Peggy.”Nici unul dintre ei nu-mi poate spune cum sunt conectați cei doi sau cum unul a apărut de la celălalt. Poți?nu trebuie să subestimați niciodată ingeniozitatea umană. Margaret a dat naștere la o varietate uimitoare de nume, dintre care unele nu s-ar conecta cu originalul într-un milion de ani. De exemplu: Margot, Marguerita, Rita (!,), Greta, Gretel, Gretchen, Marjorie (inițial Margery), Margie, Maggie, Madge, mai, Maisie, Daisy (!!), Maidie, Meg și Mog. În ceea ce privește Peg, un istoric scrie: „poreclele Mog și Meg au dat naștere mai târziu formelor rimate Pog(gy) și Peg(gy).”Nu pot spune ca stiu o multime de Poggies, și nu pot spune ca vreau sa. Dar vezi cum bunica Margaret a ajuns cu Peg.în ceea ce privește întrebarea despre cum a derivat Peggy de la Margaret, ați arătat o oarecare uimire că Daisy a derivat de la Margaret. Este, de fapt, originea numelui., La marguerite este franceză pentru daisy. Daisy istoric (până în acest secol) a fost un diminutiv comun al Margaretei, iar în secolul al XV-lea Marguerite d ‘ Anjou, soția regelui Henric al VI-lea al Angliei, a folosit Margareta ca simbol personal.în căutarea de la A La Z au trecut,
și „Marguerita” au ales în cele din urmă;
dar a crezut că sună mult mai dulce
pentru a apela copilul „Marguerite.”
când bunica a văzut micul animal de companie,
Ea a numit-o „dragă Margaret.”
următor Unchiul Jack și vărul Aggie
A trimis Cupa și lingura la ” micul Maggie.,”
și grandpapa dreptul trebuie să cerșească
pentru a apela lassie ” bonnie Meg.”
De La ” Marguerita „până la” Meg”,
și acum este pur și simplu ” little Peg.”

— Eirene Varley, Austin, Texas

poezia mă sufocă întotdeauna. Doar ca să ne înțelegem, nu am fost personal uimit de conexiunea Margaret / Daisy-când ai fost în acest loc de muncă, atâta timp cât am, nu ești uimit de nimic. Dar aș îndrăzni să spun cetățeanul mediu nu ar suspecta o legătură., Contrar a ceea ce este credința aparent largă, judecând din poștă, Margaret nu derivă din cuvântul francez/spaniol/Idiș pentru daisy. Margaret și marguerite au o sursă comună, margarita Latină, Perla.trimite întrebări la Cecil prin [email protected]

Author: admin

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *