Palavras Estamos Assistindo: ‘Woah’

o Que para Saber

Cânticos ainda não está no Dicionário Merriam-Webster como um ortografia oficial variante do whoa, mas o seu uso tem aumentado dramaticamente no século actual. “Whoa” é ainda muito mais comum, no entanto, só o tempo dirá se esta variante ortográfica é aceita.

há algum tempo, a ACLU pediu-nos para intervir em algo:

no futuro, a nossa resposta pode ser diferente.,

lembre-se, nós dissemos ‘pode.”

é verdade, queridos leitores: estamos a considerar introduzir o woah ortográfico como uma variante da ortografia whoa. Oh, não é tão comum como whoa, isso é verdade. Mas é uma variante estabelecida? Este artigo é uma investigação sobre isso mesmo.

as variantes de ortografia que incluímos em nossos dicionários são, como as palavras e suas definições, baseadas em evidências, e principalmente em evidências, como encontrado em texto publicado e editado., Não é que a linguagem como é usada fora do texto publicado, editado é menos eficaz na comunicação; é que olhar para a linguagem como é usada no texto publicado, editado fornece um escopo para o nosso trabalho que é útil para os nossos leitores e possível para os nossos lexicógrafos. Nós não podemos analisar as linhas do Facebook de milhões de falantes de Inglês para grafias variantes, e a maioria de vocês provavelmente se preocupam mais com se uma ortografia em particular tem cumprido os padrões editoriais de pessoas como a Forbes e o Atlântico do que os do seu primo Steve., Será que uma ortografia em particular é considerada um erro pelas pessoas cujo trabalho é considerar tais coisas? Essa é a pergunta que respondemos.o que significa isso?

But on to woah: the story starts with farm animals. Os animais não falam, mas as pessoas falam com eles, e as palavras que as pessoas usam para falar com os animais qualificam-se para a entrada no dicionário se houver provas suficientes de que essas palavras estão a ser usadas.,

neste dicionário você vai encontrar uma entrada para whoa, em que a palavra é definida com o seguinte:

1 —um comando (como para um projecto de animal) para ficar ainda

2 : cessar lento ou um curso de ação ou uma linha de pensamento : pausa para considerar ou reconsiderar —geralmente usado para expressar uma forte reação (tais como alarme ou espanto)

Apesar de impressão de provas de uh em uso data do século 15, a palavra não era comum o bastante para ser incluído na Noah Webster de 1828 Um American Dictionary of the English Language., Mas foi inserido no dicionário de 1864 que o substituiu. In An American Dictionary of the English Language, Unabridged an entry for whoa directed the reader to ho (also styled as hoa) which was defined as an interjection with the jarringly exclamation-marked ” stop! fica quieto! alto!, “e as notas” uma palavra usada pelos teamsters em parar suas equipes “e” escrito também whoa. Webster tinha incluído ho também, categorizando-o como uma exclamação, e definindo-o como “uma palavra usada pelos teamsters, para parar suas equipes. Tem sido usado como um substantivo, para parar, moderação, limites.,”Ho não carrega mais este significado comumente o suficiente para ser incluído neste dicionário, mas uma entrada para uso injetivo ainda existe:” usado especialmente para atrair a atenção para algo especificado”, como em ” land ho.”

Goodbye to” Ho, “Hello to”Whoa”

Ho died out, and whoa stepped in-and long before the time of spelling standardization., Olhando para a entrada para whoa, no centro histórico de Oxford English Dictionary, que inclui exemplos de rastreamento do word a partir do seu primeiro uso e para o atual século, vemos uma variedade de grafias empregado: whoo, que, whoe, woyh, whoh, ai, woo, woa, e, com o primeiro exemplo, de um 1790 fonte identificada apenas como Feliz com o Companheiro, cânticos. No final do século XIX, a palavra desenvolveu seu uso moderno mais comum (sentido 2 acima), como em ” Whoa, isso é interessante.,”

origens de Woah

a grafia woah tem provavelmente vindo a fervilhar desde o final do século XVIII, principalmente não tornando-se em obras publicadas. No final do século XX, isso começou a mudar. Desde a década de 1990, especialmente, woah tem feito incursões em território anteriormente exclusivo, com o banco de dados Lexis-Nexis “All English Language News” mostrando woah começar a aparecer em transcrições de notícias e alguns jornais importantes à medida que o século chegou ao seu fim.

no século atual, woah continuou a crescer em prevalência., Ele sempre foi mais comum em inglês fontes, mas a gente já viu em stateside revistas como O Atlântico, PC Magazine, e U.S. News & World Report, e na nação melhor jornais, incluindo O Denver Post, O New York Times, The Boston Globe, The Miami Herald, O Sacramento Bee, e O Kansas City Star.

parte do que está acontecendo com a história de woah e whoa é que usos informais interjetionais estão fazendo com que ele seja publicado, editado texto muito mais frequentemente do que eles costumavam., Enquanto woah é tão comum quanto whoa era no final do século XX, whoa é por algumas estimativas agora mais de cinco vezes mais comum do que era naquela época. O que é ainda mais revelador é que as fontes em que woah aparece têm muito mais exemplos de whoa do que eles têm de woah. Parece que o woah está ocasionalmente a entrar.o que significa tudo isto? Significa que a história de woah ainda está em fluxo, mas que as evidências atuais mostram que ainda não é uma variante ortográfica estabelecida em inglês americano. Por agora, vamos continuar com a ortografia mais comum. Whoa.,

palavras que estamos assistindo fala sobre palavras que estamos cada vez mais vendo em uso, mas que ainda não cumpriram os nossos critérios para a entrada.

Compartilhe

Author: admin

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *