Parole che stiamo guardando: ‘Woah’

Cosa sapere

Woah non è ancora nel Dizionario Merriam-Webster come variante ortografica ufficiale di whoa, ma il suo utilizzo è aumentato drammaticamente nel secolo corrente. “Whoa” è ancora molto più comune, quindi solo il tempo dirà se questa variante di ortografia è accettata.

Qualche tempo fa, l’ACLU ci ha chiesto di valutare qualcosa:

In futuro, la nostra risposta potrebbe essere diversa.,

Ricorda, abbiamo detto ‘potrebbe.’

Proprio così, cari lettori: stiamo considerando di inserire l’ortografia woah come ortografia variante di whoa.

Oh, non è affatto comune come whoa, è vero. Ma è una variante consolidata? Questo articolo è un’indagine di proprio questo.

Le varianti ortografiche che includiamo nei nostri dizionari sono, come le parole e le loro definizioni, basate su prove e principalmente su prove trovate nel testo pubblicato e modificato., Non è che il linguaggio come è usato al di fuori del testo pubblicato, modificato sia meno efficace nella comunicazione; è che guardare il linguaggio come è usato nel testo pubblicato, modificato fornisce uno scopo per il nostro lavoro che è sia utile ai nostri lettori che possibile per i nostri lessicografi. Non possiamo scansionare i thread di Facebook di milioni di parlanti inglese per l’ortografia variante, e la maggior parte di voi probabilmente si preoccupa di più se una particolare ortografia ha soddisfatto gli standard editoriali di Forbes e The Atlantic rispetto a quelli di tuo cugino Steve., È una particolare ortografia considerato come un errore da parte delle persone il cui lavoro è quello di considerare tali cose? Questa è la domanda a cui rispondiamo.

Cosa significa Whoa?

Ma a woah: la storia inizia con gli animali della fattoria. Gli animali non parlano, ma la gente parla con loro, e le parole che la gente usa per parlare con gli animali si qualificano per l’ingresso del dizionario se c’è abbastanza prova di stampa di quelle parole usate.,

In questo dizionario si troverà una voce per whoa, in cui la parola è definita con i seguenti:

1 —un comando (come per un progetto di animali), di stare ancora

2 : sospendere o rallentare un corso di azione o di una linea di pensiero : pausa per considerare e riconsiderare spesso usata per esprimere una forte reazione (come allarme o di stupore)

anche se la stampa di prove di whoa in uso risale al 15 ° secolo, la parola non era abbastanza comune per essere inclusi in Noah Webster 1828 Americana e di Un Dizionario della Lingua inglese., Ma è stato inserito nel dizionario del 1864 che lo ha sostituito. In un dizionario americano della lingua inglese, integrale una voce per whoa diretto il lettore a ho (anche in stile come hoa), che è stato definito come un’interiezione con il jarringly esclamativo marcato “stop! stai fermo! fermi!, “e le note” una parola usata da teamsters nel fermare le loro squadre ” e ” scritto anche whoa.”Webster aveva incluso anche ho, categorizzandolo come un’esclamazione e definendolo come” una parola usata dai teamsters, per fermare le loro squadre. È stato usato come sostantivo, per stop, moderazione, limiti.,”Ho non porta più questo significato abbastanza comunemente da essere incluso in questo dizionario, ma esiste ancora una voce per uso iniettivo: “usato specialmente per attirare l’attenzione su qualcosa specificato”, come in “land ho.”

Addio a” Ho”, Ciao a”Whoa”

Ho si estinse, e whoa intervenne—e molto prima del tempo della standardizzazione ortografica., Guardando la voce per whoa nello storico Oxford English Dictionary, che include esempi che tracciano la parola dal suo primo uso e nel secolo attuale, vediamo una varietà di ortografie impiegate: whoo, who, whoe, woyh, whoh, wo, woo, woa e, con il primo esempio da una fonte del 1790 identificata solo come Merry Companion, woah. Alla fine del 19 ° secolo, la parola ha sviluppato il suo uso moderno più comune (senso 2 sopra), come in “Whoa, questo è interessante.,”

Origini di Woah

L’ortografia woah è stata probabilmente sobbollendo dalla fine del 18 ° secolo, per lo più non facendolo in opere pubblicate. Alla fine del 20 ° secolo, però, che ha iniziato a cambiare. Dal 1990 in particolare, woah ha fatto breccia nel territorio precedentemente esclusivo di whoa, con il database Lexis-Nexis “All English Language News” che mostra woah che inizia ad apparire nelle trascrizioni delle notizie e in alcuni importanti giornali mentre il secolo ha raggiunto la sua chiusura.

Nel secolo attuale, woah ha continuato a crescere in prevalenza., È sempre stato più comune nelle fonti inglesi non statunitensi, ma l’abbiamo notato in riviste statunitensi come The Atlantic, PC Magazine e U. S. News & World Report, e nei migliori giornali della nazione, tra cui il Denver Post, il New York Times, il Boston Globe, Il Miami Herald, Il Sacramento Bee e il Kansas City Star.

Parte di ciò che sta succedendo con la storia di woah e whoa è che gli usi interiettivi informali lo stanno trasformando in testo pubblicato e modificato molto più frequentemente di quanto non lo fossero., Mentre woah è circa comune come whoa era alla fine del 20 ° secolo, whoa è da alcune stime ora più di cinque volte più comune come lo era allora. Ciò che è ancora più eloquente è che le fonti in cui appare woah hanno molti più esempi di whoa di quanto non facciano di woah. Sembra che woah stia solo saltuariamente scivolando.

Cosa significa tutto questo? Significa che la storia di woah è ancora in evoluzione, ma che le prove attuali dimostrano che non è ancora una variante ortografica stabilita in inglese americano. Per ora, stiamo andando a bastone con l’ortografia più comune. Whoa.,

Parole che stiamo guardando parla di parole che vediamo sempre più in uso ma che non hanno ancora soddisfatto i nostri criteri per l’ingresso.

Condivisione

Author: admin

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *