Lições de Porco

Comentário sobre Parashat Shmini, Levítico 9:1 – 11:47, Números 19:1 – 22

“E a suína, embora tenha verdadeiro patas, com as patas fissura através, não de mastigar o que ruminam: é imundo para você.”(Levítico 11: 7) Pig: the treife animal par excellence! De todas as regras de kashrut (Lei alimentar judaica), a proibição de comer carne de porco tem talvez a mais profunda ressonância para os judeus. Historicamente, a recusa em comer carne de porco tem sido entendida como um símbolo de identidade judaica.,durante as perseguições de Antioquia IV que formam o pano de fundo da história de Hanukkah, os judeus aceitaram o martírio ao invés de comer carne de porco em público, uma vez que eles entenderam esta ação como uma renúncia pública de sua fé. Ainda hoje, muitos judeus que não observam outras leis de kashrut se abstêm de comer carne de porco. Quando abrirmos Parashat Shmini, a primeira secção da Torá na qual são discutidas as leis de kashrut, podemos esperar uma longa exposição sobre os males particulares do porco.porquê O Porco?,em vez disso, quando olhamos para a proibição de comer carne de porco no contexto dos outros alimentos proibidos enumerados em Parashat Shmini, parece de repente surpreendente que o porco tenha alcançado uma notoriedade única. A lista de alimentos proibidos começa com iguarias mais obscuras como o texugo de camelo e rocha; O Porco, O último dos mamíferos a ser mencionado, parece quase como uma reflexão posterior.

ainda mais surpreendentemente, o porco não viola os padrões de kashrut tão flagrantemente como os outros animais., A Torá ensina que, para serem kosher, os animais devem mastigar o cu e ter cascos rachados. O porco não mastiga o cud, mas tem cascos de fenda — por isso podemos esperar que seja menos ofensivo do que os animais que não cumprem nenhum dos critérios.

The View from Premishlan

In view of this aparente contradiction, how might we understand the widespread Jewish aversion to pork? Estudiosos bíblicos têm sugerido uma série de possibilidades históricas, mas uma história contada pelo Mestre Hasídico, rabino Meir de Premishlan, oferece uma visão única.,um Shabbat, o rabino Meir convidou um convidado que visitava Premishlan há várias semanas. Durante o jantar, o rabino Meir ficou surpreso ao notar que o convidado parecia estar com muita fome. Antes de vir para a casa do rabino Meir, o convidado tinha ficado com outro membro da comunidade, que o rabino Meir sabia ser um anfitrião Generoso. Porque é que o hóspede deve ter deixado a casa com fome?finalmente, o rabino Meir entendeu a razão. Enquanto o anfitrião tinha presenteado o convidado com refeições abundantes, ele mesmo tinha comido muito pouco., Com medo de parecer glutão quando o hospedeiro estava comendo tão magro, o hóspede ficou muito envergonhado para comer. As intenções do anfitrião eram boas, mas o convidado saiu com fome e envergonhado.

Rabbi Meir taught that this story can be read as an allegory for the text in Parashat Shmini. O hospedeiro que cumpre parte do mitzvah de hospitalidade, mas não come o suficiente, pode ser comparado ao porco, que cumpre um dos critérios para um animal kosher, mas não mastiga seu cud. Tal como estamos proibidos de comer carne de porco, também estamos proibidos de nos comportarmos como o anfitrião da história., Assim como o porco é feito treife porque não mastiga seu cud, assim também, o nosso tzedakah será contaminado se o nosso dar traz vergonha sobre aqueles que comeriam da nossa mesa.quando partilhamos a nossa recompensa com os outros, é nossa responsabilidade assegurar que o nosso comportamento não os envergonhe. Os rabinos enfatizam a importância não só do que damos, mas também da forma como damos. Chegam mesmo a dizer que seria melhor não dar nada do que dar de uma forma que envergonha o destinatário., Dar tzedakah é sempre um mitzvah, mas tzedakah que degrada o receptor nunca pode ser totalmente kosher.talvez a razão pela qual o hospedeiro comeu tão pouco não fosse por não ter apetite, mas sim por não querer jantar com um estranho. Talvez tenha comido uma refeição completa mais tarde, depois de o convidado ter ido e os seus próprios amigos terem chegado. Ele estava disposto a dar ao convidado um prato cheio de comida, mas não para compartilhar uma refeição com ele. Porque ele insistiu em ver o convidado como um “outro” separado, ele foi incapaz de ver o impacto de seu comportamento.,em El Salvador, tal como a cidade de Premishlan, o AJWS proporciona oportunidades únicas para partir pão com outros através das fronteiras da comunidade. Como voluntário recente numa delegação do AJWS, fui acolhido calorosamente na casa de uma família Salvadorenha que cozinhava refeições kosher para os seus convidados judeus. Ao contrário do anfitrião de Premishlan, a minha mãe anfitriã, Isabel, nunca me deixou passar fome. Quando convido a Isabel para a minha mesa, como posso garantir que a minha generosidade seja igualmente kosher?,como Ocidentais envolvidos com o mundo em desenvolvimento, podemos facilmente cometer o mesmo erro que o hospedeiro de Premishlan. Tal como o anfitrião, podemos ter a melhor das intenções, e estamos ansiosos por partilhar a nossa recompensa. Mas se objetivamos os pobres, se permitimos que as diferenças de cultura e classe obscureçam para nós a profundidade total de sua humanidade, corremos o risco de ser condescendentes ou degradantes com as pessoas a quem damos.quando corremos o risco de cair nesta armadilha, o nosso porco há muito desprezado tem uma lição importante para nos ensinar. Seria fácil pensar que um casco de fenda era kosher o suficiente., Seria fácil pensar que apenas dar era suficiente. Colocar uma ênfase tão especial no porco como é proibido é insistir em que a dignidade humana de todas as pessoas deve ser sempre a nossa primeira preocupação. O porco é o paradigma de triefe porque simboliza a negação do valor mais importante de todos–a humanidade partilhada dos outros com quem partimos o pão.

fornecido pelo American Jewish World Service, perseguindo a justiça global através da mudança de base.

Author: admin

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *