Tagged With: Introduções, Mais Popular, Real Life English
o Que você deve dizer quando você está a introdução de si mesmo? Neste popular Vídeo inglês de Rachel, aprenda as frases que os americanos usam, e como pronunciá-las, em conversa em inglês.
YouTube bloqueado? Clique aqui para ver o vídeo.,
Vídeo Text:
neste vídeo americano de Pronúncia em inglês, você vai vir comigo para o espaço no YouTube em LA onde eu não conheço ninguém. E vamos apresentar-nos.
apresentar-se a uma multidão de pessoas, ou mesmo apenas uma pessoa, pode deixar qualquer um nervoso. Fazê-lo numa língua estrangeira, ainda mais. Então hoje vamos rever algumas frases que você pode dizer quando se apresentar.
a primeira coisa, é claro, é dizer o seu nome., Normalmente você vai ouvir as pessoas dizer “Eu sou”, ou “meu nome é”, ou “meu nome é”, contraindo “nome”e ” é”. Alguns falantes não-nativos não querem usar contrações, porque não acho que está claro o suficiente, mas nós realmente não deseja utilizar a contração “eu sou”, e não “eu sou”, porque ele pode ser muito mais rápido, eu sou, eu sou, eu sou, o que coloca a ênfase sobre o nome, a parte mais importante. Isto também ajudará a suavizar o seu discurso. Sou a Rachel. Tudo ligado. Aqui estão algumas pessoas apresentando-se usando “eu sou”.,
aqui está um exemplo de alguém dizendo “Meu nome”, sem contrair “nome” e “é”.
>> Olá a todos. Chamo-me Hetal Jannu.
Notice that the stress of the sentence is still making her name the most important part. Chamo-me Hetal. O meu nome é Rachel. da-Da-da-DA-DA. É maior, mais alto e mais alto em tom do que as sílabas átonas. Chamo-me Rachel, Ra -, chamo-me Rachel. É assim que sabemos que é a parte mais importante., Então, na frase “o meu nome é”, “o meu” e ” é ” são ambos imparciais ,e então eles precisam ser realmente sem importância, muito rápido , meu, é. O meu nome é, o meu nome é. Se cada sílaba tem o mesmo comprimento, o mesmo volume, a mesma altura, então perdemos o caráter do inglês americano, que é baseado em sílabas estressadas vs. unstressed.
também podemos dizer “Meu nome é Rachel”, com a contração. O ritmo lá é da-DA-DA-da. “Nome” é estressado porque é um substantivo. Mas o meu nome verdadeiro, Rachel, vai ficar mais stressado., E eu devo dizer, é apenas a sílaba estressada, Ra -, do meu nome que vai ser mais longo e mais alto em tom. A sílaba não tônica, -chel, é como qualquer outra sílaba não tônica, apesar de estar em uma palavra estressada.
>> Meu nome é Aaron.
>> Uh, what’s up guys. Chamo-me Todd.
>> Hi, my name’s Sara.,
muitas vezes o que vem a seguir em uma introdução é dizer de onde você é. Isto pode ser um trabalho, se você está em um contexto de trabalho, ou um lugar, sua cidade natal ou onde você está vivendo atualmente. “De”. Isso nunca será tão importante como o nome do lugar de onde vens. É uma palavra funcional, por isso queremos que seja unstressed, mais curta do que as sílabas estressadas na frase, de, de. Ouçam esta gente a apresentar os locais de onde são. Estão a usar a contracção ” eu sou “e” de ” e depois o nome., Estas duas palavras são mais rápidas e menos importantes: eu sou de . Sou da Florida. Sou de Nova Iorque.
aqui está um último exemplo de alguém dizendo “Eu sou de” , mas ele está dando seu negócio, a empresa para a qual ele trabalha, Não uma cidade.
>> eu sou de Cidadãos honestos’ Brigada, uh, o canal: UCBcomedy.
one fun moment I observed is when Todd introduced himself and Bryan said ” Ts’up Todd?”Tsup, tsup.,
>> Bom conhecer você.
>> Tsup, Todd?
Tsup. Que palavra é essa? Na verdade, é “o que se passa?”Eu fiz um vídeo Há um tempo atrás em “tsup”: como às vezes vamos reduzir” what’s”,” it’s”,” that’s”, ou” let’s “para simplesmente”ts”. Tsup? Sei que provavelmente não estás a ouvir o “P”, mas talvez Notes que os meus lábios estão a ir para a posição certa. Tsup. P é uma consoante de paragem. Isso significa que é composto por duas partes., A paragem, onde os lábios se unem, o tsup e a libertação, onde os lábios se separam. tsup. Às vezes falantes nativos deixam de fora o lançamento: tsup? Parar. Nao. Você também pode, apenas certifique-se de não deixar de fora a parte de paragem da consoante, onde os lábios se unem e o ar é parado. Tsup?
e, finalmente, uma frase que muitas vezes trocamos quando uma introdução é “nice to meet you”.
>> Bom conhecer você.,
> > Nice to meet you, too.
>> Well, it was good to meet you, Hilah.
> > Nice to meet you, too.
> > Nice to meet you.
> > Nice to meet you.
a maioria das pessoas diz ‘prazer em conhecê-lo’, e provavelmente você notou que uma vez que eu disse “é bom conhecê-lo”., “Bom”, ou “bom”, ou qualquer adjetivo que você está usando, e “meet” deve ser as duas sílabas estressadas dessa frase. Isso vai contrastar muito bem com” to”, que terá um schwa em vez do OO como em vogal BOO, to, to. “Você”, uma vez que é no final de uma frase, provavelmente vai soar algo como: você, você, você. Baixa em tom, rápida, plana, e com muita da energia da voz retirada. Tu, tu, prazer em conhecer-te.
ouvimos duas maneiras diferentes de pronunciar o T em “meet”. Um é um stop T, porque a próxima palavra começa com um som consoante., Encontramo-nos. Eu cortei o fluxo de ar na minha garganta para parar o som, para significar o T. Eu realmente não trago minha língua em posição para o T, Eu apenas paro o ar aqui. Encontramo-nos. A outra maneira de fazer o T é fazer um som CH. Isto pode acontecer a um final T se a próxima palavra for “tu”, conhecer – te, conhecer-te. Então, Primeiro, vamos ouvir novamente com a parada.
>> Bom conhecer você.
e agora com o som CH.,
>> Bom conhecer você.
Meet you, meet you. Ambos estão bem.
no encerramento, aqui está mais uma conversa de introdução que tive com um tipo fantástico que conheci em LA chamado Zachary.
muito Obrigado a todas as pessoas maravilhosas que estavam neste vídeo. Para saber mais sobre eles e seus canais no YouTube, siga os links no vídeo ou na descrição do vídeo.