tags: Introducciones, Más Popular, La Vida Real inglés
¿Qué se debe decir cuando se está introduciendo a ti mismo? En este popular video en inglés de Rachel, aprende las frases que los estadounidenses usan y cómo pronunciarlas en una conversación en inglés.
YouTube bloqueado? Haga clic aquí para ver el video.,
texto del Video:
en este video de Pronunciación en Inglés Americano, vas a venir conmigo al espacio de YouTube en Los Ángeles donde no conozco a nadie. Y vamos a ir a presentarte.
presentarte a una multitud de personas, o incluso a una sola persona, puede poner nervioso a cualquiera. Hacerlo en un idioma extranjero, más aún. Así que hoy vamos a repasar algunas frases que podrías decir al presentarte.
lo primero, por supuesto, es decir su nombre., Por lo general, escucharás a la gente decir «soy», o «mi nombre es», o «mi nombre es», contrayendo «nombre» y «es». Algunos hablantes no nativos no quieren usar contracciones porque no creen que sea lo suficientemente claro, pero realmente queremos usar la contracción «soy», y no «soy» porque puede ser mucho más rápido, soy, soy, soy, lo que pone el énfasis en el nombre, la parte más importante. Esto también ayudará a suavizar su discurso. Soy Rachel, uhhh. Todos conectados. Aquí hay algunas personas que se presentan usando «yo soy».,
aquí hay un ejemplo de alguien diciendo «Mi nombre es», sin contratar «nombre» y «es».
>> Hola a todos. Mi nombre es Hetal Jannu.
observe que el énfasis de la oración sigue haciendo que su nombre sea la parte más importante. Mi nombre es Hetal. Me llamo Rachel. da-Da-da-DA-da. Es más largo, más fuerte y más alto en tono que las sílabas no acentuadas. Mi nombre es Rachel, Ra -, Mi nombre es Rachel. Así es como sabemos que es la parte más importante., Así que en la frase «mi nombre es», «mi» y » es » son ambos sin acento, y por lo que necesitan ser realmente sin importancia, muy rápido , mi, es . Mi nombre es, mi nombre es. Si cada sílaba tiene la misma longitud, el mismo volumen, el mismo tono, entonces perdemos el carácter del Inglés Americano, que se basa en sílabas acentuadas frente a Sílabas no acentuadas.
también podemos decir «Mi nombre es Rachel», con la contracción. El ritmo allí es da-DA-DA-da. «Nombre» está subrayado porque es un sustantivo. Pero mi nombre real, Rachel, estará más estresado., Y debo decir, es sólo la sílaba acentuada, Ra -, de mi nombre que va a ser más largo y más alto en tono. La sílaba no acentuada, – chel, es como cualquier otra sílaba no acentuada, aunque esté en una palabra acentuada.
>> Mi nombre es Aarón.
>> Uh, what’s up guys. Me llamo Todd.
>> Hola, mi nombre es Sara.,
a menudo lo que viene después en una introducción es decir de dónde eres. Esto puede ser un trabajo, si estás en un contexto laboral, o un lugar, tu ciudad natal o donde vives actualmente. «De”. Eso nunca va a ser tan importante como el nombre del lugar del que eres. Es una palabra de función, por lo que queremos que sea unstressed, más corto que las sílabas acentuadas en la oración, de, de. Escucha a estas personas presentando los lugares de donde son. Están usando la contracción » soy » y «de» y luego el nombre., Estas dos palabras son más rápidas y menos importantes: soy de . Soy de Florida. Soy de Nueva York.
aquí hay un último ejemplo de alguien diciendo «Soy De», pero está dando su negocio, la compañía para la que trabaja, no una ciudad.
>> soy de Upright Citizens’ Brigade, uh, channel: UCBcomedy.
un momento divertido que noté fue cuando Todd se presentó y Bryan dijo » Ts’up Todd?»Tsup, tsup.,
>> nice to meet you.
>> Tsup, Todd?
Tsup. ¿Qué es esa palabra? Eso es en realidad » ¿Qué pasa?»Hice un video hace un tiempo en «tsup»: cómo a veces reduciremos» what’s»,» it’s»,» that’s», o» let’s «a simplemente»ts». ¿Tsup? Ahora sé que probablemente no estás escuchando la P, pero tal vez te das cuenta de que mis labios están entrando en la posición para ello. Tsup. P es una consonante stop. Eso significa que se compone de dos partes., La parada, donde los labios se juntan, tsup, y la liberación, donde los labios se parte. tsup. A veces los hablantes nativos dejan de lado la versión: tsup? Dejar. No. Usted también puede, solo asegúrese de no dejar fuera la parte de parada de la consonante, donde los labios se unen y el aire se detiene. ¿Tsup?
y finalmente, una frase que a menudo intercambiamos cuando
hacemos una introducción es «encantado de conocerte».
>> nice to meet you.,
>> Niza reunirse con usted, también.
>> Bueno, fue agradable encontrarse con usted, Hilah.
>> Niza reunirse con usted, también.
>> nice to meet you.
>> nice to meet you.
la mayoría de la gente dice ‘encantado de conocerte’, y probablemente notaste que una vez dije «es bueno conocerte»., «Agradable», o «bueno», o cualquier adjetivo que estés usando, y «cumplir» deberían ser las dos sílabas acentuadas de esa oración. Eso contrastará muy bien con «to», que tendrá un schwa en lugar del OO como en la vocal BOO, to, to, to. «Tú», ya que está al final de una oración, probablemente suene algo como: TÚ, TÚ, TÚ. Bajo en tono, rápido, bemol, y con mucha energía de la voz sacada. Tú, tú, encantado de conocerte.
hemos escuchado dos formas diferentes de pronunciar la T en «meet». Una es una parada T, porque la siguiente palabra comienza con un sonido consonante., Conocerte, conocerte. Corté el flujo de aire en mi garganta para detener el sonido, para significar la T. en realidad no pongo mi lengua en posición para la T, solo detengo el aire aquí. Nos vemos. La otra forma de hacer la T es hacer un sonido CH. Esto le puede pasar a una terminación T si la siguiente palabra es» tú», te veo, te veo. Así que primero, escuchémoslo de nuevo con la parada.
>> nice to meet you.
Y ahora con el sonido CH.,
>> nice to meet you.
conocerte, conocerte. Ambos están bien.
para cerrar, aquí hay una conversación de introducción más que tuve con un gran chico que conocí en Los Ángeles llamado Zachary.
muchas gracias a todas las personas maravillosas que estuvieron en este video. Para obtener más información sobre ellos y sus canales de YouTube, siga los enlaces en el video o en la descripción del video.