Taggati Con: Introduzioni, Più Popolari, La Vita reale inglese
che Cosa si deve dire quando hai l’introduzione di te stesso? In questo popolare video inglese di Rachel, impara le frasi che gli americani usano e come pronunciarle, nella conversazione inglese.
YouTube bloccato? Clicca qui per vedere il video.,
Video Text:
In questo video di pronuncia inglese americano, verrai con me nello spazio di YouTube a Los Angeles dove non conosco nessuno. E andremo oltre a presentarti.
Presentarsi a una folla di persone, o anche solo una persona, può rendere chiunque nervoso. Farlo in una lingua straniera, ancora di più. Quindi oggi andremo su alcune frasi che potresti dire quando ti presenti.
La prima cosa, ovviamente, è dire il tuo nome., Di solito si sente la gente dire “Sono”, o “Il mio nome è”, o “Il mio nome”, contraendo “nome” e “è”. Alcuni non madrelingua non vogliono usare le contrazioni perché non pensano che sia abbastanza chiaro, ma vogliamo davvero usare la contrazione “Sono”, e non “sono” perché può essere molto più veloce, sono, sono, sono, che pone l’accento sul nome, la parte più importante. Questo aiuterà anche a lisciare il tuo discorso. Sono Rachel, uhhh. Tutti collegati. Qui ci sono alcune persone che si presentano usando “Io sono”.,
Ecco un esempio di qualcuno che dice “my nameis”, senza contrarre “name” e “is”.
> > Ciao a tutti. Mi chiamo Hetal Jannu.
Si noti che lo stress della frase sta ancora facendo del suo nome la parte più importante. Mi chiamo Hetal. Mi chiamo Rachel. da-da-da-da-da. È più lungo, più forte e più alto di tono rispetto alle sillabe non accentate. Il mio nome è Rachel, Ra -, Il mio nome è Rachel. Ecco come sappiamo che è la parte più importante., Quindi nella frase ” my name is”, “my” e” is ” sono entrambi non accentati, e quindi devono essere davvero poco importanti, davvero veloci , my, is . Il mio nome è, il mio nome è. Se ogni sillaba ha la stessa lunghezza, lo stesso volume, la stessa altezza, allora perdiamo il carattere dell’inglese americano, che si basa su sillabe accentate contro sillabe non accentate.
Possiamo anche dire “My name’s Rachel”, con la contrazione. Il ritmo lì è da-DA-DA-da. “Nome” è sottolineato perché è un sostantivo. Ma il mio vero nome, Rachel, sara ‘ piu ‘ stressato., E dovrei dire, è solo la sillaba accentata, Ra -, del mio nome che sarà più lunga e più alta di tono. La sillaba non accentata, – chel, è proprio come qualsiasi altra sillaba non accentata, anche se è in una parola accentata.
>> Mi chiamo Aaron.
>> Uh, che succede ragazzi. Mi chiamo Todd.
>> Ciao, mi chiamo Sara.,
Spesso ciò che viene dopo in un’introduzione sta dicendo da dove vieni. Questo può essere un lavoro, se sei in un contesto di lavoro, o un luogo, la tua città natale o dove stai attualmente vivendo. “Da”. Non sara ‘mai cosi’ importante come il nome del posto da cui vieni. È una parola funzione, quindi vogliamo che sia non accentata, più corta delle sillabe accentate nella frase, da, da. Ascoltate queste persone che introducono i luoghi da cui provengono. Stanno usando la contrazione “Sono” e ” da ” e poi il nome., Queste due parole sono più veloci e meno importanti: Io sono di . Vengo dalla Florida. Vengo da New York.
Ecco un ultimo esempio di qualcuno che dice “Vengo da”, ma sta dando la sua attività, la società per cui lavora, non una città.
>> Sono di Upright Citizens’ Brigade, uh, canale: UCBcomedy.
Un momento divertente che ho notato è quando Todd si è presentato e Bryan ha detto ” Ts’up Todd?”Suvvia, suvvia.,
>> Piacere di conoscerti.
>> Tsup, Todd?
Tsup. Cos’e ‘ quella parola? Questo è in realtà “che succede?”Ho fatto un video qualche tempo fa su” tsup”: come a volte ridurremo” cosa è”,” è”,” è “o” facciamo “semplicemente”ts”. Tsup? Ora so che probabilmente non stai sentendo la P, ma forse noti che le mie labbra stanno andando nella posizione giusta. Tsup. P è una consonante di stop. Ciò significa che è composto da due parti., La fermata, dove le labbra si uniscono, tsup e il rilascio, dove le labbra si separano. tsup. A volte i madrelingua tralasciano il rilascio: tsup? Interrompere. No. Anche tu puoi, assicurati di non tralasciare la parte di stop della consonante, dove le labbra si uniscono e l’aria si ferma. Tsup?
E infine, una frase che ci scambiamo spesso quando
fare un’introduzione è “piacere di conoscerti”.
>> Piacere di conoscerti.,
>> Piacere di conoscerti.
>> Beh, è stato un piacere conoscerti, Hilah.
>> Piacere di conoscerti.
>> Piacere di conoscerti.
>> Piacere di conoscerti.
La maggior parte delle persone dice ‘piacere di conoscerti’, e probabilmente hai notato che una volta ho detto “è bello conoscerti”., “Bello”, o” buono”, o qualunque aggettivo tu stia usando, e” incontra ” dovrebbero essere le due sillabe accentate di quella frase. Ciò contrasta bene con “to”, che avrà uno schwa invece dell’OO come nella vocale BOO, to, to, to. “Tu”, dato che è alla fine di una frase, probabilmente suonerà qualcosa come: tu, tu, tu. Basso in tono, veloce, piatto, e con un sacco di energia della voce tolto. Tu, tu, piacere di conoscerti.
Abbiamo sentito due diversi modi di pronunciare la T in “meet”. Uno è uno stop T, perché la parola successiva inizia con un suono consonante., Ci vediamo, ci vediamo. Ho tagliato il flusso d’aria nella mia gola per fermare il suono, per significare la T. In realtà non porto la mia lingua in posizione per la T, ho solo fermato l’aria qui. Ci vediamo. L’altro modo di fare la T è di renderlo un suono CH. Questo può accadere a un finale T se la parola successiva è “tu”, incontrarti, incontrarti. Quindi, prima, sentiamo di nuovo con la fermata.
>> Piacere di conoscerti.
E ora con il suono CH.,
>> Piacere di conoscerti.
Ci vediamo, ci vediamo. Entrambi sono ok.
In chiusura, ecco un’altra conversazione introduttiva che ho avuto con un bravo ragazzo che ho incontrato a Los Angeles di nome Zachary.
Grazie mille a tutte le persone meravigliose che erano in questo video. Per saperne di più su di loro e sui loro canali YouTube, segui i link nel video o nella descrizione del video.