domnișoara și doamna, ambele derivate din Amanta formală de atunci, cum ar fi Domnul nu au indicat inițial starea civilă. Doamna a fost o altă abreviere acceptabilă pentru Mistress în Anglia în secolele 17 și 18. În timpul secolului al 19-lea, cu toate acestea, doamna și Domnișoara A ajuns să fie asociate aproape exclusiv cu starea civilă. Doamna a fost popularizată ca alternativă în secolul XX.
cea mai veche propunere cunoscută pentru renașterea modernă a SM., ca un titlu apărut în Republican din Springfield, Massachusetts, pe 10 noiembrie 1901:
Există un vid în limba engleză, care, cu unele modestie, ne angajăm pentru a umple. Fiecare a fost pus într-o poziție jenantă prin ignorarea statutului unei femei. A numi o doamnă doamnă este doar o umbră mai rea decât a insulta o matroană cu titlul inferior Miss. Cu toate acestea, nu este întotdeauna ușor să cunoști faptele…,Acum, în mod clar, ceea ce este necesar este un termen mai cuprinzător, care face omagiu sexului fără a exprima opinii cu privire la situația lor internă și ceea ce ar putea fi mai simplu sau mai logic decât păstrarea a ceea ce au în comun cei doi termeni îndoielnici. Abrevierea Ms este simplă, este ușor de scris, iar persoana în cauză o poate traduce corect în funcție de circumstanțe. Pentru uz oral ar putea fi redat ca „Mizz”, care ar fi o strânsă paralelă cu practica universal lung în multe regiuni bucolice, în cazul în care o mis slurred ” face datoria pentru domnișoara și doamna deopotrivă.,
termenul A fost sugerat din nou ca o comoditate pentru scriitorii de scrisori de afaceri de publicații, cum ar fi Buletinul de Afaceri American Scris de Asociere (1951) și Simplificată Scrisoare, emis de către Oficiul Național de Management Association (1952).
În 1961, Sheila Michaels a încercat să pună termenul în uz când a văzut ce credea că este o eroare tipografică pe eticheta de adresă a unei copii a știrilor& scrisori trimise colegei sale de cameră. Michaels „căuta un titlu pentru o femeie care nu”aparținea” unui bărbat”., Ea știa separarea Termenilor acum comune Miss și Doamna a derivat din Mistress, dar nu s-ar putea sugera că femeile folosesc titlul original, cu conotațiile sale acum louche. Eforturile ei de a promova utilizarea unui nou Onorific au fost la început ignorate.
în 1969, într-o perioadă de acalmie în timpul unui interviu WBAI-radio cu grupul Feminists, Michaels a sugerat utilizarea Doamnei.un prieten al Gloriei Steinem a auzit interviul și l-a sugerat ca titlu pentru noua sa revistă. Revista MS. a debutat pe standurile de știri în ianuarie 1972, iar numele său mult mediatizat a dus rapid la o utilizare pe scară largă., În februarie 1972, Biroul de imprimare al Guvernului SUA a aprobat utilizarea MS. în documentele guvernamentale oficiale. În 1976 Marvel Comics a introdus un nou super-erou pe nume Doamna Marvel, facturarea ei ca „primul super-erou feminist”.
chiar și câțiva Oponenți publici ai unei astfel de utilizări, inclusiv William Safire, au fost în cele din urmă convinși că Doamna a câștigat un loc în limba engleză de cazul congresmanului american Geraldine Ferraro. Ferraro, candidat la vicepreședinția Statelor Unite în 1984, a fost o femeie căsătorită care și-a folosit numele de naștere în mod profesional, mai degrabă decât pe cel al soțului ei (Zaccaro)., Safire a subliniat în 1984 că ar fi la fel de incorect să o numim „Miss Ferraro” (așa cum era căsătorită) sau „doamna Ferraro” (întrucât soțul ei nu era „Domnul Ferraro”)—și că numind-o „doamna Zaccaro” ar confunda cititorul.Parsiana a fost prima publicație din India care a folosit ms. atunci când se referă la femei în loc de Miss și Mrs, în ciuda opoziției unor cititori. De atunci a scăzut atât Domnul, cât și doamna