” dass și das” – care este diferența

(îmi pare rău pentru vocea mea în audio, am puțin .. Hm … virus:)

Bună ziua tuturor,

și bun venit la cuvântul nostru German al zilei și de data aceasta avem un altul:

„care este diferența”-Special.

a fost cel mai mare proiect de până acum. Hoardele de stagiari au investigat non-stop (fără plată), oamenii noștri de știință au efectuat serii scumpe de experimente, filozofii noștri s-au gândit ca nebuni., La naiba, am adus chiar și niște lingviști pentru a ajuta … cu catering.
Și datorită munca grea și zelul de toți cei implicați, am reușit să găsim răspunsul la una dintre cele mai confuze întrebări despre limba germană:

care este diferența între das și dass?răspunsul este atât de simplu și de frumos încât orice introducere ulterioară l-ar insulta. Deci ești gata? Aici este …

Un s.

îți taie răsuflarea! Este atât de frumos de simplu, știi doar că trebuie să fie corect.,
și am venit cu o modalitate bună de a memora că:

unul dintre ei are dublu s, celălalt are unul s mai puțin.”Emanuel, poți opri BS-ul și să ajungi la diferența reală?!?!”
Bine, bine … Doamne, voi. Deci, orientat spre obiectiv. Nu mai este timp pentru distracție în 2020, cred. Ei bine, bine atunci. Să intrăm în ea.

diferența dintre cele două das (s)-s este doar o diferență scrisă. Deci nu o poți auzi și nu trebuie să te gândești la asta în timp ce vorbești. Asta e grozav!,
dar totuși, este important să o scrieți corect, deoarece funcțiile celor două cuvinte sunt complet diferite. Și dacă amestecați cele două, cititorii trebuie să facă o întoarcere mentală la viteză maximă de citire de îndată ce devine clar că das-ul pe care tocmai l-au citit a fost de fapt un dass.
serios … mulți oameni și-au suprasolicitat mușchiul Brainus Maximus din cauza asta.din fericire, diferența nu este prea greu de înțeles.
rădăcina problemei este că ambele cuvinte se traduc în acest sens. Sau 2.5 pentru a fi precis.,

care este folosit pentru o mulțime de lucruri, dar ele se încadrează în două grupuri: articol sau pronume pe o parte și conjuncție pe cealaltă.
atunci când este folosit ca un articol sau pronume, funcția sa este de a indica verbal la chestii. Și cu termenul extrem de lingvistic „chestii” mă refer la persoane, lucruri sau informații de orice fel. Să ne uităm la câteva exemple.

ne pare Rau limba engleză pentru ultimul exemplu în testul :).
Nu am putut rezista. Avem atât de multe dass das în Germană.

  • Ich denke, dass das Mädchen, das das Eis isst, später Bauchschmerzen pălărie.
  • cred că thefată care mănâncă înghețată este în pentru o durere de burtă mai târziu.

și asta este pentru astăzi., Aceasta a fost privirea noastră asupra diferenței dintre das și dass și sper că explicațiile au avut sens. Functuon este cheia, amintiți-vă. Și obținerea unui sentiment pentru această funcție este utilă în multe feluri, pe parcursul călătoriei dvs. de învățare a limbilor străine.
dacă aveți întrebări despre diferența sau testul, lăsați-mi un comentariu și o vom clarifica.
Sper că ți-a plăcut și ne vedem data viitoare.

4.310 voturi
articolul Rating

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *