Cum să spui Noapte bună în Japoneză

când ziua se termină și sunteți gata să prindeți niște ochi, de obicei spuneți noapte bună prietenilor sau familiei înainte de a vă spăla pe dinți și apoi de a merge la culcare. Așa că lecțiile de astăzi vă vor învăța cum să spuneți noapte bună în Japoneză.

este o expresie comună atât cu o formă politicoasă, cât și cu un mod casual de a o spune, dar, mai presus de toate, rețineți că nu este ceva ce spuneți de obicei oamenilor care sunt deasupra dvs. în poziție socială, cum ar fi șeful dvs., de exemplu.,

Cuvântul Japonez pentru Noapte Bună

Aici este mai mult formală formă de expresie acum, scris în limbile Japoneză și litere romane:

おやすみなさい!
O yasumi nasai!există două aspecte ale acestei fraze pe care veți dori să le cunoașteți dacă sunteți un vorbitor nativ de engleză. Primul este că această frază este într-adevăr menită să fie folosită cu puțin timp înainte ca o persoană să se culce.dacă sunteți la birou și plecați înaintea altora, veți dori să utilizați un mod diferit de a vă lua la revedere, care este mai potrivit pentru situație.,un alt lucru pe care trebuie să-l țineți cont este că sfârșitul „なさい” este adesea folosit ca o formă de comandă de către părinți și profesori pentru copiii și studenții lor. Cu alte cuvinte, nu l-ai folosi atunci când vorbești cu un superior.acestea fiind spuse, おやすみなさい este într-adevăr mai mult o expresie stabilită, așa că este bine să o spui prietenilor și membrilor familiei înainte ca unul dintre voi să se pregătească pentru somnul de noapte.

puteți, de asemenea, să renunțați complet la ないい Din frază și, în schimb, să spuneți おやすみ care este modul obișnuit de a spune această frază.,

aș spune că doar”! ! „este mai mult ca a spune g’ noapte în loc de noapte bună completă în limba engleză.

Kanji folosit pentru fraza

desigur, există unele potențial kanji utilizate în această frază, așa că acum ar fi un moment bun pentru a trece peste ele.

Cel mai comun mod este お休みなさい care se concentrează pe kanji 休 care înseamnă odihnă; să ia o pauză și este de fapt format prin combinarea radicale pentru „persoana” de pe partea stângă și kanji pentru „copac” de pe dreapta.,

Deci, după cum puteți spune, Aceasta este una dintre acele pictograme perfecte care reprezintă în mod clar și vizual sensul kanji!

acum există și un alt mod posibil de a scrie această frază folosind kanji, dar nu este folosit aproape la fel de des. Deci, nu este necesar să-l memoreze acum, dar cred că doar fiind conștient de ea este o idee bună.ceea ce este diferit în această versiune este kanji 御 Care este prefixul umil care adesea se adaugă pe substantive și uneori pe verbe pentru a le face mai politicoase.,acest lucru este ceva ce femeile japoneze tind să facă mai des decât bărbații japonezi, deoarece discursul lor tinde să greșească pe partea de a fi foarte politicos.dacă doriți să vorbiți despre somn sau despre stabilirea în japoneză, atunci există câteva cuvinte cheie pe care va trebui să le cunoașteți și câteva fraze comune care le folosesc.să trecem peste câteva dintre ele acum!primul cuvant este 寝る (neru) care inseamna sa dormi (culcat); sa te culci si este un cuvant foarte comun care se obisnuieste destul de mult in fiecare zi., Iată câteva exemple de propoziții:

  • dorm opt ore pe noapte.
    。 。
    watashi wa maiban hachi jikan nemasu.
  • uneori dorm prea mult.
    。 。 。
    boku wa nesugosu koto ga aru. celălalt cuvânt comun pentru dormit este, de asemenea, destul de comun, dar are o conotație diferită față de cea pe care tocmai am trecut-o.celălalt cuvânt este 眠る (nemuru) ceea ce înseamnă să dormi (nu neapărat culcat). Aceasta este forma verbală a cuvântului, dar există și o formă adjectivală înrudită, care esteいい (nemui), ceea ce înseamnă somnoros; somnoros.,să vedem câteva modalități prin care putem folosi aceste cuvinte noi pentru a ajuta la înțelegerea semnificațiilor lor puțin mai mult.
    • nu am putut dormi mult noaptea trecută.
      Nu am putut dormi mult noaptea.
      yūbe, amari nemure nakatta. deși am fost somnoros, am stat treaz toată noaptea.
      am fost somnoros, dar am stat treaz toată noaptea.
      nemukatta noni, tetsuya shimashita.

    Related: aflați ce înseamnă în Japoneză.acum, să combinăm ambele moduri de a spune „a dormi” într-o singură frază!cu cât dormi mai mult, cu atât devii mai somnoros.
    Cu cât dormi mai mult, cu atât devii mai somnoros.
    netara neru hodo motto nemutaku naru.,există, de asemenea, încă o modalitate de a spune că veți merge la culcare pe care vreau să o acopăr.

    expresia 横になる (Yoko ni naru) care înseamnă să te culci (și să te odihnești) și literalmente spune „a deveni lateral” în japoneză.

    • Pops, dacă ai de gând să dormi, ar trebui să te culci.

      .
      oyaji, neru Nara yoko ni natta hō ga ii.

    • Culcă-te, te rog.
      。ないいい。yoko ni natte kudasai . cu aceste trei moduri de a spune „Du-te la culcare” în japoneză, ar trebui să fie capabil să-l înțeleagă atunci când oamenii încep să vorbească despre prinderea unor z.,

      Veți Vedea, Uneori, Acest Cuvânt Următor…

      am, uneori, executați în cuvântul 睡眠 (suimin), care înseamnă, de asemenea, de somn (de ce există atât de multe cuvinte Japoneze pentru același lucru?) dar numai în două situații diferite.

      nu că nu poate fi folosit în mai multe, dar am intrat doar în aceste două.

      primul este 睡眠不足 (suimin busoku), ceea ce înseamnă lipsa de somn. Al doilea este 睡眠薬 (suimin yaku), care este cuvântul japonez pentru somnifere.

      fără îndoială că ați observat că cuvântul 睡眠 folosește același kanji ca cel Din 眠る. Deci, ce înseamnă celălalt kanji din cuvânt?, Asta?ei bine, este de fapt doar o ortografie alternativă pentru ねむる (nemuru)!deci 眠る ȘI 睡る înseamnă același lucru și apoi pot fi combinate în 睡眠 pentru a forma încă un cuvânt pentru somn.

      Japoneza este nebună,am dreptate?acesta este unul dintre motivele pentru care învățarea de a citi Japoneza este unul dintre cele mai dificile aspecte ale limbii. Și, de asemenea, de ce, în timp ce este posibil un proces simplu, este nevoie de mult timp pentru a învăța toate semnificațiile și citirile lor.

      asta e tot pentru ziua de azi! Amintiți-vă să dormi bine în seara asta!,ce alte cuvinte japoneze ați văzut pentru somn? Ai auzit alte modalități de a spune noapte bună?

Author: admin

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *