A Diferença Entre Queimado vs. Queimado


Imagens de Crédito por = Hector Mota

O idioma inglês tem muitas palavras que pode ser confuso ou causar problemas para as pessoas. As palavras que geralmente soam o mesmo ou são soletradas o mesmo, caem nesta categoria. Essas palavras são chamadas de homônimos, homófonos e homógrafos. Felizmente, existem algumas dicas para ajudá-lo a diferenciar entre os dois. Duas das palavras que se inserem nesta categoria são “queimadas” e “queimadas”., Mas qual é a diferença entre ambos e qual deles você deve usar?

localização pode ser a razão

de uma forma, qual a palavra que você usa entre queimado vs. queimado muitas vezes depende da sua localização. Na maioria das vezes, as pessoas que vivem na Austrália, Grã-Bretanha ou Irlanda, tendem a usar ambas as palavras intercambiavelmente. Para eles, são ambos a mesma palavra. No entanto, escritores e a população em geral na América, geralmente acabam usando “queimado” no lugar de “queimado”.’Isso é porque para eles, eles têm significados diferentes.,

I was so shocked to see the entire forest burnt to the ground.ninguém queria comer a carne de Peru queimada.há alguma razão para a casa ter ardido?

embora o uso da palavra queimada em todas as 3 frases estejam corretas, estas provavelmente seriam usadas se o escritor ou a pessoa estivesse fora dos EUA ou Canadá.

Quando se trata de Inglês americano, a palavra “queimado” é considerado um adjetivo. Refere-se a algo que foi queimado no passado, ou no passado., Ao mesmo tempo, a palavra “queimado” é um verbo e se refere a um ato de algo queimando no passado também. Enquanto ambos funcionam e podem ser usados como princípio passado ou pretérito passado da palavra ‘burn’, existem diferenças no uso.

Você também pode querer ler sobre a diferença entre homônimos, homofones e Homógrafos

Burned é o Inglês Antigo

a língua inglesa ainda está evoluindo de muitas maneiras. A palavra queimada é uma forma mais antiga de Inglês. Por outro lado, a palavra “queimado” só entrou em uso no século XVI., Com o passar do tempo, os britânicos favoreceram a nova versão da palavra. Aqueles na América do Norte no entanto, voltou para a forma tradicional da palavra ie; queimado. Enquanto queimado é usado principalmente fora da América do Norte, queimado é mais comum em todo o mundo.

do que podemos reunir, é então claro que o uso das palavras, depende de onde você é ou vive. uma pessoa na Grã-Bretanha pode dizer:”a minha irmã queimou a torrada.a minha irmã queimou o pão fatiado.,curiosamente, aqueles na América provavelmente resolveriam a segunda frase. Como já referimos acima, a razão para isso é porque aqueles na América do Norte consideram a palavra queimada, quando usada como um verbo, Inglês desatualizado.

Aqui está outro artigo que você pode achar útil-princípio vs. Principal-Qual usar?

uma ponta Final

há uma maneira fácil para aqueles que podem ser confundidos sobre qual das duas palavras usar e quando. Uma vez que ambos queimados ou queimados podem ser usados como um adjetivo ou um verbo no passado, ambos estão corretos., Para ajudá-lo a lembrar qual dos dois usar, basta pensar na letra “T” em queimado. Esse mesmo ” T ” que também é encontrado na Grã-Bretanha, é a chave. Associe ” Burnt “com” Britain ” como fazer isso vai ajudá-lo a lembrar. Quando você fizer isso, tenha em mente que queimado, é mais comum se usado no inglês britânico e menos se você estiver na América do Norte.

Author: admin

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *