” dass e das” – Qual è la differenza

(mi dispiace per la mia voce nell’audio, ho un po’.. ahem virus virus:)

Ciao a tutti,

e benvenuti nella nostra parola tedesca del giorno e questa volta ne abbiamo un’altra:

“Qual è la differenza”-Speciale.

È stato il più grande progetto finora. Orde di stagisti hanno studiato tutto il giorno (senza paga), i nostri scienziati hanno condotto serie costose di esperimenti, i nostri filosofi hanno riflettuto come un matto., Diamine, abbiamo anche portato alcuni linguisti per aiutare… con il catering.
E grazie al duro lavoro e allo zelo di tutte le persone coinvolte, siamo riusciti a trovare la risposta a una delle domande più confuse sulla lingua tedesca:

Qual è la differenza tra das e dass?

La risposta è così semplice e bella che qualsiasi ulteriore introduzione la insulterebbe. Allora, sei pronto? Eccolo qui

Uno s.

Mozzafiato! È così meravigliosamente semplice, sai solo che deve essere giusto.,
E abbiamo trovato un buon modo per memorizzarlo:

Uno di loro ha la doppia s, l’altro ha una s in meno.

“Emanuel, puoi fermare il BS e arrivare alla differenza effettiva?!?!”
Va bene, va bene ge accidenti, voi ragazzi. Così obiettivo orientato. Non c’è più tempo per divertirsi nel 2020, credo. Bene, allora. Diamoci dentro.

La differenza tra i due das(s)-s è solo una differenza scritta. Quindi non puoi sentirlo e non devi pensarci mentre parli. E ‘ fantastico!,
Ma ancora, è importante scriverlo correttamente perché le funzioni delle due parole sono completamente diverse. E se mescoli i due, i lettori devono fare un’inversione a U mentale a piena velocità di lettura non appena diventa chiaro che il das che hanno appena letto era in realtà un dass.
Seriamente many molte persone hanno esagerato il loro muscolo Brainus Maximus a causa di questo.

Fortunatamente, la differenza non è troppo difficile da comprendere.
La radice del problema è che entrambe le parole si traducono in questo. O 2.5 per essere precisi.,

Che viene utilizzato per molte cose, ma cadono in due gruppi: articolo o pronome da un lato e congiunzione dall’altro.
Quando viene usato come articolo o pronome, la sua funzione è quella di puntare verbalmente a roba. E con il termine altamente linguistico “roba” intendo persone, cose o informazioni di qualsiasi tipo. Diamo un’occhiata ad alcuni esempi.

  • Non mi piace quella barra lì. – indicando il bar
  • Ich mag diese Bar danicht.
  • Maria sta uscendo con Thomas ora, lo sapevi?, – indicando il fatto che Maria e Thomas sono incontri
  • Maria ist jetzt mit Thomas zusammen, wusstest du das?
  • Ho chiamato la macchina, che ho comprato la scorsa settimana, “Enginelina Jolie”.
  • Ich habe das Auto, das ich letzte Woche gekauft habe,” Enginelina Jolie ” genannt.

Nota che tutto questo ha una funzione distinta qui, ma in tutte e tre le frasi, possiamo sostituirlo con qualcosa di, questo o quale. Il significato potrebbe cambiare leggermente, ma l’idea generale rimane, e la frase è ancora corretta, perché tutte queste parole hanno la stessa funzione.,
E in tedesco, è la funzione di das con uno s.
Ora, non tutti tali che si tradurranno in das. Può anche essere der, dem, morire, den, doh! o dannazioneL’unica cosa che NON può essere è dass.

Perché dass non ha nulla a che fare con le entità. Si riferisce a nulla e non rappresenta nulla.
In realtà, non significa davvero nulla. La sua pura funzione grammaticale. È la congiunzione più semplice che ci sia e tutto ciò che fa è collegare una frase a un’altra. Ciò non significa che non sia importante, però., Dass è classificato 29 sulla lista delle parole più usate in tedesco scritto e in parlato è probabile che sia ancora più alto.

  • Er hat gesagt, dasser um 10 anruft.
  • Ha detto che chiamerà alle 10.
  • Es ist klar, dass man Deutsch nicht in 2 Wochen lernen kann.
  • È ovvio, che non si può imparare il tedesco in 2 settimane.
  • Ich glaube, dasses morgen regnet.
  • Penso che oggi pioverà.

Ora, ricorda le parole che ho menzionato per sostituirlo? Il, questo o quale? Nessuno dei due lavora qui., Finiremmo con assurdità assolute.
Proviamo con l’ultimo:

  • Penso che il/ quello / che sta per piovere.

Questo è incomprensibile ed è davvero confuso. E questo riguarda quanto sia confuso mescolare das e dass.

Ora, c’è qualcosa che possiamo sostituire questa “funzione” – quella con, per verificare se abbiamo bisogno di dass?
Beh, in termini di significato, non proprio. Ma possiamo sostituirlo con altre cianfrusaglie subordinanti uh. congiunzioni; come se, quando o se ., Il significato non sarà lo stesso, ma abbiamo ancora un’affermazione grammaticalmente corretta, perché tutte le parole hanno la stessa funzione grammaticale.

  • Ich sage dir,dass/wann / ob ich heute komme.
  • Ti dico che/quando / i verrà oggi.

Ora, questi test di sostituzione sono grandi se avete tempo, ma è meglio se si tenta di sviluppare una sensazione per le diverse funzioni. È piuttosto una cosa importante nel linguaggio in generale, e capire davvero questi concetti ti aiuterà a ottenere i guadagni che stai cercando.,
Detto questo, lasciate che vi dica che anche i tedeschi sbagliano ortografia… per esempio la mia ex-fidanzata. È intelligente e carina, ma usa das e dass in modo casuale. E rompe anche i cuori. Ma sto divagando.

Quindi, ricapitoliamo.
Abbiamo imparato che la differenza tra das e dassis funzione.
Das usato per riferirsi o puntare a roba, dass viene utilizzato per collegare le azioni.

“Ti dico thatthatdress fa schifo.”

Il primocollega le azioni per pensare e succhiare. Possiamo sostituirlo con il perché e avere ancora una frase funzionante (con un significato diverso, però)., Il secondo che si riferisce al vestito, e possiamo sostituirlo con questo o il.
Così come sarebbe in tedesco?
Esattamente! Il primo sarà dass, il secondo è das.
Ed ecco l’ultimo mnemonico:

  • das – punti a S-tuff.
  • dass-unisce S-entence-S

E il gioco è fatto. Ora si dovrebbe essere pronti per un …. esercizi dassilicious., Buona fortuna 🙂

limite di Tempo: 0

Quiz di Riepilogo

0 di 6 domande completata

Domande:

Informazioni

Avete già completato il quiz prima. Quindi non puoi ricominciare da capo.

Il quiz si sta caricando

È necessario accedere o registrarsi per avviare il quiz.,

Devi prima completare quanto segue:

Risultati

Quiz completato. I risultati sono in fase di registrazione.,ea7469b980″>
  1. 1
  2. 2 3
  3. 4
  4. 5
  5. 6

  1. Corrente
  2. Recensione Rispose
  3. La correttezza
  4. Corretto

  1. 1., Domanda

    Come tradurresti la seguente frase:

    “Lo vuoi davvero?”
    ” Willst du ___ wirklich?”

    • das
    • dass
  2. 2. Domanda

    Di quale parola hai bisogno?

    ” Vuoi davvero che io venga alla tua festa?”
    ” Willst du wirlich, ____ ich zu deiner Partito komme?,”

  3. 3. Domanda

    Di quale parola hai bisogno?

    “Non posso dirle che odio l’opera. Sara ‘ super arrabbiata.”
    ” Non posso dirle, ____ Odio l’Opera. Si incazza tantissimo.”

  4. 4., Domanda

    Di quale parola hai bisogno?

    “Odio davvero l’opera ma non posso dirglielo.”
    ” Ich hasse Oper sehr, aber ich kann ihr ____ nicht sagen.”

    • dass
    • das
  5. 5. Domanda

    Di quale parola hai bisogno?

    “Bere birra?! Piace a tutti .”
    ” Bier trinken?! Allen gefällt_____.,

    • das
    • dass
  6. 6. Domanda

    E difficile per l’ultimo rappresentante… di quali parole hai bisogno?

    “Credo che il “che” nell’esempio birra era che”che” che sarebbe stato tradotto in “das” con uno s.”
    “Ich glaube, ____ das “che” in dem Bier-Beispiel ____ “che” guerra, ____ als “das” mit einem s übersetzt wird.,”

    • dass das das
    • dass das, dass
    • das, dasssss, dasssssss
    • das, dass, das

mi Dispiace di lingua inglese per l’ultimo esempio del quiz :).
Non ho potuto resistere. Abbiamo solo così tanti dass das in tedesco.

  • Ich denke, dass das Mädchen, das das Eis isst, später Bauchschmerzen hat.
  • Penso che thegirl che sta mangiando il gelato è in per un mal di pancia più tardi.

E questo è tutto per oggi., Questo era il nostro sguardo alla differenza tra das e dass e spero che le spiegazioni avessero senso. Functuon è la chiave, ricorda. E ottenere una sensazione per questa funzione è utile in molti modi, durante il vostro viaggio di apprendimento delle lingue.
Se hai domande sulla differenza o sul quiz, lasciami un commento e lo chiariremo.
Spero che ti sia piaciuto e ci vediamo la prossima volta.

4.310 voti
Articolo di Rating

Author: admin

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *