Une partie inévitable de notre condition humaine imparfaite est la tendance à faire des erreurs, mais au lieu d’accepter nos échecs et de chercher à en tirer des leçons, nous conservons une propension innée à chercher à Que ce soit en essayant de placer un visage reconnaissable sur un problème abstrait, ou de simplifier le problème en une réponse facile habitant un référentiel responsable unique, l’histoire de l’humanité est l’histoire du blâme., Les Normands ont brûlé sur le bûcher un coq pour sorcellerie, des Épées ont été poursuivies dans la Grèce antique pour meurtre, et Saint Bernard a excommunié un essaim de mouches qui persistaient à l’ennuyer. Que ce soit réconfortant de blâmer les autres, ou simplement une réponse évolutive à un sentiment inéluctable de responsabilité et de pression sociétale, nous avons régulièrement apposé la faute, parfois avec une intention malveillante et d’autres fois aveuglément, à des parties innocentes.
Voici 18 boucs émissaires célèbres injustement blâmés que les gens croyaient à tort, certains encore à ce jour, être en faute:
la première utilisation enregistrée du terme « bouc émissaire” était en référence au jour juif de L’Expiation et à la pratique Judaïque de l’exil d’une chèvre dans un rejet symbolique de ses péchés
Le bouc émissaire original, une traduction anglaise de l’hébreu qui est symboliquement accablé des péchés de l’homme avant d’être jeté dans le désert., Survenant le jour juif de L’Expiation, ou Yom Kippour, deux boucs ont été amenés au temple où l’un a été offert comme un sacrifice de sang et l’autre désigné le « bouc émissaire”; tout au long de la journée, les Israélites confessaient leurs péchés à la chèvre, les attachant figurativement à l’animal, et par la suite il est expulsé de, Cette pratique n’était pas propre au peuple juif et on peut faire un parallèle fort au sein du christianisme, avec le sacrifice du Christ dans le rôle d’un bouc émissaire qui aurait lavé le péché originel de l’humanité; de même, une pratique comparable est enregistrée dans la Syrie antique comme un acte de purification rituelle et dans la Grèce antique dans laquelle un indésirable, à savoir un infirme, mendiant ou criminel, est chassé dans la pénitence à la suite d’un désastre.,
En outre, dans un acte d’ironie monumentale, L’homme responsable de la traduction initiale et de l’introduction du terme dans la langue anglaise, William Tyndale, a lui-même été transformé en bouc émissaire pour son œuvre influente. Traduction de la Bible Au début du 16ème siècle, dont plus de 80% de son travail sera plus tard copié dans la Bible du roi Jacques en 1611, Tyndale a été condamné comme un hérétique et ses actions ont été blâmés comme responsables de la scission D’Henri VIII avec L’Église catholique romaine en 1534., Arrêté l’année suivante à Anvers, incroyablement à la demande D’Henri VIII après que Tyndale avait écrit en opposition concernant l’annulation de son mariage avec Catherine D’Aragon, Tyndale a été reconnu coupable d’hérésie et « étranglé à mort alors qu’il était attaché au bûcher, puis son cadavre a été brûlé” en octobre 1536; en seulement quatre ans de son exécution, Henri VIII avait autorisé la publication des traductions de Tyndale des Saintes Écritures comme la « Grande Bible”: la première édition autorisée de la Bible en anglais sous la nouvelle église D’Angleterre.,